Episode 30: Karlsson by Anatoly Belilovsky


Narrated by Eric Wagoner

Listen above or download here.

Show Notes

Today we present Karlsson by Anatoly Belilovsky whom you may remember from Episode 24, Kulturkampf. He came from the Ukraine to the US in 1976, learned English from watching Star Trek reruns, and is now a paediatrician in Brooklyn, NY. Anatoly has been published in Nature Magazine, Andromeda Spaceways, Immersion Book of Steampunk, Ideomancer and Kasma.

Of this story he says, “In the original Swedish book by Astrid Lindgren, Karlsson is a more selfish, more obnoxious version of Dr Seuss’ Cat in the Hat, a negative character. The translation into Russian was wildly successful; without changing the literal meaning of a single sentence, it changed Karlsson into a hero. The cartoon provided an iconic image for Karlsson, and added several of the greatest voice talents of the last century. Karlsson became symbolic of the so-called ‘internal emigres’ – members of various suppressed counterculture movements.”

Your narrator is Eric Wagoner of The Grimm Lunch Break. A few times a week, over his lunch break, Eric records, edits, and publishes one of the original 250 fairy tales collected by the Brothers Grimm and translated to English by Dr. Jack Zipes. You can find The Grimm Lunch Break here.

Here is a link to Part 1 of the original Karlsson cartoon. And here is one to the sequel that introduces Frekken Bock.

Due to our website crash in April 2014, we are in the process of reconstructing our back catalog. Please enjoy listening to the episode – we’ll have the show notes up as soon as we can!

Theme music is “Appeal To Heavens” by Alexye Nov, available at MusicAlley.com.